KoyomimonogatariВ жизни Коёми Арараги случались разные истории, связанные со сверхъестественным. В них был замешан не только он, но и его спутницы. В промежутках между всеми уже рассказанными историями случались и такие, которые были опущены, но о которых теперь нельзя не рассказать. Истории о вещах незначительных на первый взгляд, однако не для главного героя. Сможет ли Коёми достигнуть своей цели, и к чему же его приведут эти события?
В жизни Коёми Арараги случались разные истории, связанные со сверхъестественным. В них был замешан не только он, но и его спутницы. В промежутках между всеми уже рассказанными историями случались и такие, которые были опущены, но о которых теперь нельзя не рассказать. Истории о вещах незначительных на первый взгляд, однако не для главного героя. Сможет ли Коёми достигнуть своей цели, и к чему же его приведут эти события?
Если возьметесь озвучивать Owari, то брать для озвучки перевод от Советромантики не имеет смыла. Он просто ужасен. На первые 10 серий есть более-менее приличный перевод от Black Rock Team, по оставшимся 3 сериям могу помочь с правкой перевода SR. Если что, обращайтесь.
на сегодня вообще что-то вменяемое найти довольно сложно. Отдельные тайтлы в разных озвучках есть. Сейчас как раз смотрю всю серию и это очень грустно... солянка уже из четырех разных команд разного качества. и я всего лишь на "истории, сезон второй". Наиболее полное только у Шизы, но качество в сравнении значительно хуже.
Я бы проголосовал за неспешный темп, хотя и замена даббера возможна (тут смысл в чём - неспешный темп может перерости в дроп из-за занятости и будет всё равно замена состава, причём возможно даже бОльшего количества человек ).
Пока в планах только Zoku, Deepson с трудом находит время на озвучку. Поэтому вероятно на этом мы и остановимся. Если зрители будут просить то может задумаемся и Owari, но со сменой даббера либо в очень и очень не спешном темпе но тем же составом. Все зависит от количества желающих.